23 de mai de 2010

ENCONTRO DE DIVERSIDADES



O relacionamento que vence distâncias e as parcerias patrocinadas pela rede mundial de computadores - WEB  propiciaram  um  encontro de diversidades em torno da renda sol ou tenerife, em vias de esquecimento, no próximo dia 19/junho em Úbeda, Cidade Patrimonio localizada no Sul da Espanha.

Nesta data acontece o XI ENCONTRO NACIONAL DE RENDAS em que, além das rendeiras da região, estarão presentes Annick Sanjurjo, do Paraguay, e Elizabeth Horta Correa, do Grupo Nhanduti de Atibaia, Brasil, que juntamente com Juanita de Úbeda, se dedicam ao estudo, pesquisa ou  resgate da renda que saiu da Espanha, passou pelas Ilhas Canárias e atravessou o Oceano Atlântico até a América Latina.

Abaixo vai o comentário de 23/05 do blog ASOCIACIÓN IBN AL BAYTAR, de Benáldema-Costa, Espanha, sobre esse aspecto do evento que certamente será muito rico para todos os participantes. 



"Annick Sanjurjo, investigadora/estudiosa y especialista en el Ñanduti, encaje que se da en la zona de Paraguay/Brasil y que sus fuentes las toma del Encaje Tenerife, participará en el Encuentro de la Calidad del Sur de España que, como todas sabemos, es el que se celebra en Úbeda el próximo 19 de junio.
.
Podremos ver algunos ejemplos y libros referente a este Encaje que también le dicen Paraguayo y tenemos mayor información en su blog relativo al Encaje citado.
.
Igualmente y junto con Annick, se encontrarán amigas que nos vienen de Brasil, Grupo Nhanduti de Atibaia, que son una ONG de precio justo de Brasil, donde con diversas manualidades y artesanía, procuran dar un medio de vida a personas con escasos recursos de ese país y una de sus técnicas es el Encaje Tenerife o Nhanduti/Ñanduti.
.
Habrá un intercambio de conocimientos relativo a este variante de Encaje, entre tres fuentes diferentes, Annick, las amigas de Brasil y Juanita de Úbeda.
.
Si el Encuentro de Úbeda, cada año nos depara sorpresas, este año adquiere una vertiente internacional y vamos a conocer mucho más a fondo el Nhanduti/Tenerife con especialistas en este técnica . Una pena que no contemos con algunas Roseteras de nuestras Islas Canarias.
.
Os pongo el cartel del Encuentro de Úbeda del año 2009, donde podéis ver el abanico en Encaje Tenerife que hizo el año pasado Juanita y que espero que este año lo podremos volver a ver y disfrutar."


Clique nas palavras em vermelho para conhecer mais dos participantes deste encontro de diversidades que acontecerá dentro do XI Encontro Nacional de Rendas organizado pelo Conselho de Participação  Cidadã da Prefeitura  de Úbeda e pela Associação de Rendeiras “Cidade de Úbeda”.

1 de mai de 2010

2 de abr de 2010

Hacemos nuestro camiño paso a paso




Joan Manuel Serrat i Teresa é uma das expressões mais destacadas da música moderna espanhola. Em 1969 musicou o poema de Antonio Machado, poeta modernista espanhol autor de "Caminante" num disco que teve grande repercussão. Passou anos de sua carreira enfrentando a censura da ditadura de Franco e vivendo no exílio. Em 2006 recebeu o título de Doctor Honoris Causa pela Universidade Complutense de Madrid pela sua contribuição à cultura espanhola.

fonte: www.wikipedia.org . Gracias a Cesar Carrasco por enseñarme Serrat

10 de mar de 2010

XI Encontro Nacional de Renda - Úbeda, Jaén, Espanha



No dia 19 de junho estaremos no XI ENCONTRO NACIONAL DE RENDA da cidade de Úbeda, Jaén, que também é conhecido como Encontro de Rendas de Qualidade do Sul de Espanha.
.
Iremos com a delegação da Asociación de Encajeras Ibn Al Baytar, de Benalmadema-Costa, Málaga, recebidas pela Presidente Maria e pelo nosso companheiro de WEB, Manolo. Em Úbeda, além de Pilar, Presidente da Associação de Rendeiras de Bilro de Úbeda, pretendemos encontrar as interessadas na Renda Tenerife ou Renda Sol.
.
Manolo anunciou ontem nossa ida no blog da Ibn Al Baytar ontem. É verdade. Já começamos a
arrumar as malas!
.
Por que voce, que está lendo o blog e tem interesse no assunto, também não começa a arrumar as suas malas e nos encontramos lá no dia 19 de junio?
.
.

XI ENCUENTRO NACIONAL DE ENCAJES


El 19 de junio estaremos en el XI ENCUENTRO NACIONAL DE ENCAJES en la ciudad de Úbeda, Jaén, que es también conocido como Encuentro de Encajes de Calidad del sur de España. Estaremos con la delegación de la Asociación de Encajes "Ibn al Baytar" de Benalmádema - Costa, Málaga, acogidas por la Presidente María y nuestro compañero de WEB, Manolo. En Úbeda, Pilar, Presidente de la Asociación de Encajeras de Bollilos de Ubeda nos recibe y queremos encontrar las compañeras que tienen interés en el Encaje Tenerife o Encaje Sol. Manolo anunció ayer el viaje nel blog de la Ibn Al Baytar. És cierto. Hemos comenzado a empacar. ¿Por qué vosotros que estais leyendo esto blog y estais interesados/interesadas en el tema Renda Tenerife no venid nos encontrar en Úbeda y así nos conocimos allí el 19 de junio?



XI NATIONAL MEETING OF LACE
On June 19th we will be in the XI MEETING OF NATIONAL LACE in city of Úbeda, Jaén, which is also known as Meeting of South of Spain Quality Lace. We will be there with the delegation of the Association of Encajes "Ibn Al Baytar" of Benalmadema - Costa, Malaga, received by President Mary and our WEB fellow Manolo. In Úbeda, we wil meet Pilar, President of the Association of Bobbin Lace of Ubeda and we want to talk with who have interest in Tenerife Lace or Sol Lace. Manolo announced yesterday on the Ibn Al Baytar blog our travel. It is all true. We have already begun to pack up. Why do you who are reading this blog and are interested in Renda Tenerife do not go and meet us there on 19 de junio?






fotos: http://www.ubeda.com

25 de fev de 2010

Coleção Virtual: toalhinhas com Renda de Tenerife

Toalha de seda natural azul muito claro com borda em renda de Tenerife
.
.
Cronologia: final do Sec.XIX
Dimensão: cerca de 35 cm de lado.


Toalha de seda natural rosa pálido com borda
de renda de Tenerife e centro branco.
Cronologia: final do Sec XIX
Dimensão: cerca de 36,5 cm de lado.


O Museu Lazaro Galdiano, localizado em Madrid, Espanha, é um museu do estado, de origem privada, que abriga uma coleção enciclopédica de interesse para todas as artes e técnicas. A excepcional coleção foi montada por José Lázaro Galdiano que, na sua morte em 1947, legou-a ao Estado Espanhol.


Mais informações no site Fundacion Lázaro Galdiano onde pode-se ter acesso aos dados e imagens das 12.646 pecas do Museu. Clique em "Inventario' e faça sua busca por coleções

7 de fev de 2010

ENCAJES EN LOS SELLOS


"El 20 de Junio 1989 correos emite una tirada de 3.000.000 de pliegos de 6 grupos compuestos cada una de ellos por seis sellos y una viñeta central sin valor facial.
.
Los sellos traen una faceta artesana, la del encaje, con seis ejemplos elegidos en otras tantas comunidades autonómicas: Andalucía, Canarias, Castilla-La Mancha, Cataluña, Extremadura y Galicia. No obstante esta diversidad geográfica, los encajes reproducidos se encuentran en el Museo Nacional del Pueblo Español de Madrid.
.
Los encajes reproducidos en esta emisión cabe dividirlos en dos grupos: los realizados con bolillos y los de aguja. En cuanto a los bolillos concierne, puede vérseles en el motivo central del pliegue, sin valor facial, con otros aditamentos necesarios para esta labor. Se confecciona este encaje fijando el dibujo o “muestra” a una almohadilla en la que se clavan alfileres, sobre los cuales giran y se entrecruzan los hilos de los que penden los bolillos. Los sellos nos ofrecen, dentro de este grupo, el llamado “blonda”, de Cataluña, muy utilizado en las mantillas, con motivos preferentemente florales, igualmente es de bolillos el de Almagro, en Ciudad Real, que se trabaja en lino y algodón, y finalmente también es de bolillos el de Camariñas que se confeccionó en toda Galicia desde el siglo XV utilizando preferentemente motivos vegetales.
.
Los encajes a la aguja parten de un patrón que se dibuja y se fija a una tela como soporte. En los sellos vemos el de “Soles”, del Casar de Cáceres, llamado así por sus características figuras circulares; el de malla, procedente de Huelva, sobre un fondo de red, y el canario, igualmente conocido por “soles”, como el extremeño, realizado sobre tejido deshilado."
.
fonte: http://es.geocities.com/patrobolillos/index.html
.

7 de jan de 2010

Coleção Virtual: Children's bonnet


Objeto: Touca (chapéu)
Materiais / Medium: seda (têxtil), renda

.
Descrição:
Renda teneriffe branca feita à mão, composta por pequenos círculos de renda teneriffe e 4 grandes círculos tenerife costurados à mão, forro de seda azul claro, acabamento com babados de renda feita à máquina ao redor do rosto e pescoço.
.
Histórico do Objeto:
Usado por Julia J. (Hanks) Mailer de Madison, Wisconsin. Julia nasceu 30 de dezembro de 1899, em Madison, WI, filha de Charles Stanley Hanks (1872-1945), um advogado que mais tarde abriu sua própria banca, e Juiz Ina (1872-1946). Julia casou-se com Andrew R. Mailer. Sua carreira foi no teatro e incluiu participação em produções para o Madison Theatre Guild e Wisconsin Players. Durante anos ela foi  bibliotecária do teatro do setor de Extensão. Morreu em 15 de setembro de 1984, em Madison.
.
Doado por seu pai, Stanley C. Hanks.
Fabricação: 1900-1903
Utilização: 1901-1903
.
.
Object Term: bonnet (hat)
Materials/Medium: silk (textile) , lace
Detailed Description:
Off-white teneriffe handmade lace, featuring small teneriffe circles with 4 large teneriffe circles intermixed; hand-sewn; pale blue silk lining; white machine-made lace ruffled trim around face and neck.
Object History:
Worn by Julia J. (Hanks) Mailer of Madison, Wisconsin. Julia was born December 30, 1899 in Madison, WI, the daughter of Stanley Charles Hanks (1872-1945), a lawyer who later opened his own real estate agency, and Ina Judge (1872-1946). Julia married Andrew R. Mailer. Her career was in the theater and included participating in productions for the Madison Theatre Guild and the Wisconsin Players. For years she was the theater librarian for the UW Extension Division. She died September 15, 1984 in Madison.
Donated by her father Stanley C. Hanks' estate.
Manufacture 1900-1903
Use 1901-1903"
 
 
Entre outras, encontramos no site uma bela coleção de chapéus e toucas infantis acessando "The children's Clothing Collection".

fonte: Wisconsin Historical Museum Online Collections

13 de dez de 2009

Coleção Virtual: Hand Tenerife Lace Star Shaped Doily





"If you love tenerife lace this doily is sure to please!
The hand worked lace forms a star with the center of fine linen. I love the pattern work of this one especially the enchancement around the larger circle.
Size is 17-1/2" from point to point."

"Se você gosta da renda tenerife esta pequena toalha certamente agradará! A renda artesanal forma uma estrela com o centro de linho fino. Eu adoro o motivo do trabalho e o destaque ao redor do círculo maior. O tamanho é 17-1/2 "de ponta a ponta."